Petit exercice de prononciation de la langue portugaise!
Lisez ce célèbre poème de Fernando Pessoa et écoutez le , dit par João Villaret
Ó sino da minha aldeia
par Fernando Pessoa
Ó sino da minha
aldeia,
O cloche de mon village
Dolente na tarde calma,
Plaintive dans le soir calme
Cada tua
badalada
Chacun de tes battements
Soa dentro da minha
alma.
Résonne au creux de mon âme,
E é tão lento o teu
soar,
Et tu sonnes si lentement,
Tão como triste da
vida,
Comme si la vie t'attristait,
Que já a primeira
pancada
Que le premier coup frappé
Tem o som de
repetida.
Sonne déjà comme un écho
Por mais que me tanjas
perto,
Tu as beau gémir toute proche
Quando passo, sempre
errante,
Quand je passe, toujours errant,
És para mim como um
sonho,
Tu es pour moi comme un songe,
Soas-me na alma
distante.
Tu résonnes au loin dans mon âme
A cada pancada
tua,
A chacun de tes coups
Vibrante no céu
aberto,
Vibrant dans le ciel ouvert,
Sinto mais longe o
passado
Je sens le passé plus lointain,
Sinto a saudade mais
perto.
Je sens la nostalgie plus proche
.........................................................
Ouça e Repita - Ecoutez et répétez
Entrainez vous à le lire vous même silencieusement puis à haute voix en même temps que João Villaret, Enfin, essayez tout seul!
Agora você fala Português!